第195本:《马礼逊回忆录》书摘33则
1.又一天过去了,我离坟墓又近了一步,离末日审判近了,离永生也近了!
2.他坚持祷告:早晨醒来,他祷告;一天再忙,他也要祷告;他给朋友和伙伴做祷告,为他们减免罪恶;晚上回到住处,也以祷告结束一天。
3.他热爱学习,没有困难能阻碍他,对灵魂的爱是他最大的动力。他早就一心向往能够帮助那些罪人得救,早年的考验让他做好了为上帝召唤他的事业献身的准备。
4.促使我成为一名牧师的动机如下:我热切地盼望自己成为有用的人,(在神施恩的手的指引下)把罪人从黑暗带向光明,从撒旦的控制下解救到上帝的怀抱——盼望得到属灵的恩赐,成为造就教会的工具,为此我寻求多得些启迪教会的恩赐。
5.上帝啊!救我脱离不耐烦,救我脱离刚愎自用,救我脱离其他动机而只顾念为你效劳,为让众人的灵魂得救恩而努力。我认为这是我的责任,也是我内心的盼望。不要让我太激进,也不要让我退却。请让我有能力计算做工的代价,下定决心并持之以恒地去行动。
6.我们生命中最重要的事情就是传讲上帝期许恩典的福音,让我们把它贮存心中。
7.他认为自己被派往中国是上帝回应了他的祷告,因为他曾祈祷上帝让他到最困难、最艰苦的地方去传教,哪怕这些困难看似无法克服。
8.我们还有一场战争要打,一场竞赛要比。为了赢取胜利,我们需要有勇气和勤奋。
9.这几乎是上帝的一条定律:伟大的事业在刚开端总是遇到巨大的困难,优秀的人的热情总要经受严峻的考验。
10.与我交谈过的欧洲人坦承,他们认为我在中国传教的终极目标绝无成功的可能。然而,对上帝来说没有太难的事情。
11.如果将来我停止了祷告,那我就不值得上帝怜悯,也失去了向上帝祷告时经历的和平和喜悦。
12.我在本质上和行为上都是一个罪人,背负罪的重压向地狱下沉;然而基督耶稣有能力救我,赦免我的罪,使我的脚立在磐石上,最后让我升入天国的圣山。这是我快乐的源泉,当我在中国每天目睹没有信仰的人为了世俗的利益不惜牺牲一切,看到身边的偶像崇拜者向人之手制作的泥胎木塑跪拜时,是我痛苦的源头。
13.这里没有人会替我的事业辩护,但我不会失去信心,上帝会为我而现身。
14.如果我们在精神上热诚地侍奉上帝,勤勉地工作;不依赖人的力量劳作;志在超越,不为自己,而以我主基督耶稣的事业为重,那他就会得到荣耀,很可能被赦免罪、从地狱中解救出来,我们该多么幸福啊。
15.无论我在失意还是病痛中,身受监禁还是面对死亡,我坚信上帝会给我幸福。
16.我正在忘记祂的恩惠,忘记了从上帝那里得到的恩典和眷顾,这是我最大的罪名之一。
17.所有最想做的事都不可能实现,比如说与中国人同住,随时与他们为伴,听他们说话,穿他们的服装,简要地说,就是除了宗教和道德方面,其他各方面都模仿中国人;务要使人快乐,使他得益处,向什么样的人,我就做什么样的人(林前9:22),通过神的恩典我们总能救一些人。这种做法目前行不通。
18.他具有坚韧不拔的精神而不是勇于超前,具有严谨的判断力而不是生动的想象力或创造性的幻想。因此,用他自己的话说:他沉重地挣扎前行。
19.不甘被征服的耐心,永不枯竭的勤奋,永不间歇的警惕,随时保持不惹人注目的习惯,这些都是最适于第一位来华新教传教士的才能。
20.马礼逊先生发现他既不能给中国人传教,也不能通过正常的途径接近中国人,看到在中华帝国居留下来的唯一办法就是接受东印度公司的任职;同时他还意识到中国人是个重视读书的民族,某些异教徒的偏见可能就是由出版印刷造成的,虽然他担任译员可能在某种程度上会阻止他全身心地从事传教事务,但是却能让他更准确、更广泛地学习汉语。
21.尽管希望非常渺茫,我们还是盼望着有一天这片贫瘠的异教土地能变成溪流遍地、玫瑰怒放的基督的沃土。
22.死亡最近频繁地袭击我的家庭:我的两个哥哥、几个小孩,最后是我年迈的父亲,一个接一个地进了坟墓。从中只能得到一条教训:仍然活着的人也要有所准备,因为我们在那一刻往往预料不到死亡的降临。
23.我的公务极大地干扰了我的学习和研究。我的传教使命需要我为之付出所有的时间,除此之外的事务都有违我的心愿。
24.基督教的精神就是世界的宗教,它超越国家的偏见,而且人们对它了解得越多,理解、信仰并且热爱它的人就会越多,它就能更好地将各个国家、各个民族的人像弟兄般地团结在一起。
25.马礼逊博士在实践了他的话语之后,不但没有后退,反而因为自己离上帝的奖赏近了而表现得更加积极。上帝的福佑让他得以养家糊口,他坚信万能的主的诺言,主永远不离开、不遗弃那些侍奉主、信主的人的子孙后代。
26.马礼逊博士的目标不在于追求自己或家人的利益,他有志于开创自由传播福音的方式,也有智慧去实现它们。
27.长期以来,马礼逊博士渴望回到英国,理事会也指示此事完全由他决定,可是,出于对自己劳作的强烈责任感让他决定牺牲个人情感而成全公共责任,目前他已放弃了回国的想法。
28.普世的仁慈精神就是基督精神,在现实中表现为利用一切机会为人类行善事。家庭里的慈善是开端,仁慈或爱都始于家庭,但是并不止于家庭。
29.我认为,只有欧洲的基督徒译者和研习欧洲语言及基督教数年的中国人联合起来,才可能做出最佳中文《圣经》译本。
30.当丁道尔被绑在火刑柱上即将临刑时,他以热切响亮的声音喊叫,提及英王亨利八世,神啊,让英格兰的国王睁开双眼吧,神似乎听到了他的祈祷并做出了回应。让我们也像他那样热切地为中国的君主祈祷吧!
31.仅次于神的光芒照耀在传教士的心头,国内基督徒民众的鼓励能让传教士保持精神,尤其在他传教生涯刚开始的时候。所有的新传教士都向我倾诉信心不足,这也是我刚开始时的感受。
32.米怜博士生来是一个热情、冲动而又意志坚定的人,但是他温和的举止让他显得并不强硬。自从归信基督——离开撒旦投向神之后,他收敛了自己原本热情急躁的性格而继之投向一个崭新,与从前截然不同的目标。他坚信传教事业就是天国的事业,无论是烈火还是海水都不能阻挡他前进的步伐。他以勇气和虔诚劳作了十年,兢兢业业,精疲力竭地死在自己的岗位上。
33.这个极富天赋、最为热情的人,他朝着伟大的成果前进,积累10年完成巨著汉英词典,在米怜博士的协助下,他完成了伟大的《圣经》翻译,在他生命结束之际留给他的支持者以美誉,留给他的祖国以荣耀,他,享年52岁。
来源:本文选自艾莉莎·马礼逊编《马礼逊回忆录》,由吕弟兄阅读并摘录。作者英文名:Eliza Morrison本书英文名:Memoirs of the Life and Labours of Robert Morrison
注,电子书没有页码
留言